What has Dheisheh to do with Doncaster?
Journal Name: Migration and SocietyVolume: 5Issue: 1Pages: 136-140
Some of the most recent articles from open access anthropology journals (beta)
Journal Name: Migration and SocietyVolume: 5Issue: 1Pages: 136-140
Journal Name: Migration and SocietyVolume: 5Issue: 1Pages: 154-168
Journal Name: Migration and SocietyVolume: 5Issue: 1Pages: 152-153
The impacts of the COVID-19 pandemic on experiential learning have been felt by students interested in forensic anthropology casework and lab training. Without access to labs and with cancellations of courses related to hands-on learning like human ost…
InVisible Culture
InVisible Culture
InVisible Culture
InVisible Culture
InVisible Culture
InVisible Culture
HAU: Journal of Ethnographic Theory
HAU: Journal of Ethnographic Theory
HAU: Journal of Ethnographic Theory
HAU: Journal of Ethnographic Theory
This article argues that China’s National College Entrance Exam, the Gaokao, provides routinized charismatic ratification of elite merit and state authority. In his writings, Max Weber differentiates between original and routinized charisma. Whereas or…
Asking who gets to compare, this paper advocates inclusive research methodologies through a discussion of comparison and collaboration in urban anthropology. It reports on difficulties in trying to include otherwise excluded perspectives that have part…
HAU: Journal of Ethnographic Theory
Although so-called “psychedelic” substances have recently experienced a revival of interest in their therapeutic properties, the underpinnings of their effectiveness remain poorly understood. Based on data collected during ethnographic fieldwork in a P…
This piece is a response to Philip Swift’s article in this issue, where he critiques issues concerning ethnographic theory raised in my book World: An anthropological examination. Inspired by the work of Donald Davidson, I argue that indeterminacy and …
Translation—both multi- and intra-lingual—is vital to anthropological method. Drawing a distinction between two opposing modes of translation (“domesticating” versus “foreignizing”), this paper considers the ontological and ethical consequences of thes…
This essay radicalizes the call for foreignizing translation in anthropology by pushing translation beyond a reference to an anthropological self. What I recognize as “burning translations” responds to the abolitionist call for “letting anthropology bu…
This article considers the problem of translation and radical interpretation from a post-structuralist and psychoanalytic perspective, and challenges the notion of concept, language, and difference being mobilized by Philip Swift.
Most ethnographers have little use for models and other formal abstractions, yet even a staunch empiricist such as Franz Boas could appreciate the “aesthetic” advantages of idealization and simplification. These advantages have been largely ignored in …
HAU: Journal of Ethnographic Theory
HAU: Journal of Ethnographic Theory